1. Descrição linguística
O lexema [aparte] e a locução [à
parte] coexistem na língua portuguesa, tanto na sua variante nacional
PB [Português do Brasil], como na do PE [Português Europeu]; no entanto, os
respetivos significados são obviamente diferentes, e, como tal, devem ser
usadas em contextos linguísticos diferentes.
Na realidade, [à parte] é uma
locução adverbial, cujo significado pode ser glosado como /algo feito em
separado/, /algo que se encontra separado/
ou /algo que não se deve levar em linha
de conta/, assim como pode indicar /algo
ou alguém isolado do todo/, /algo ou
alguém que se encontra apartado ou afastado/,
ou, enfim, pode consistir numa expressão sinónima de /sem contar com/, exceto/,
/além de/ ou /fora/.
Por seu turno, [aparte] pode ser
considerado um nome, e, nesta aceção, referir-se-á, por exemplo, a um
comentário ou uma observação (com que se interrompe quem discursa, conferencia,
conversa etc.), sendo que, aplicado ao texto dramático, configura um recurso
expressivo com que um personagem expressa o seu pensamento em voz alta, sem
prejuízo de ser ouvido pelo auditório [cf.
Houaiss, 2001], como também pode consistir, como é óbvio, numa forma conjugada
do verbo /apartar/, nomeadamente, a primeira e terceira pessoas do presente do
conjuntivo e na terceira pessoa do singular do imperativo [você].
2. Retroalimentação:
a)
Esta questão será discutida ______________ porque nem todos estão interessados.
b) O
peregrino caminha completamente ______________ do seu grupo.
c) Está
tudo esclarecido, ______________ a questão da hora do encontro.
d) Face
ao ruído do auditório, permitam-me fazer um ______________.
e)
Com efeito, o orador estava a ser pontualmente interrompido por inoportunos
______________.
f)
Ora, que eu ______________ aqueles que devem ser separados!
g) E
você, Alice, ______________ os dois beligerantes, por favor!
3. Soluções
Sem comentários:
Enviar um comentário